Sunday, August 24, 2008

The Monastery of Amorgos

Peut être une traduction d' Elisa ?

7 comments:

philippe said...

Il est où le jardin ou patio?

Anonymous said...

Est-ce en Crete?

fishfish said...

Non c'est une île dans les Cyclades sud

fishfish said...
This comment has been removed by the author.
Madeleine said...

Impressionnant ce monastère à l'allure de forteresse d'une telle blancheur, construit en à-pic sur la mer.
Quel endroit magique, inoubliable !
L'acccès à la crique a l'air sportif !
Quand nous organises-tu un séjour là-bas ? je ne connais pas les Cyclades.
Bonne soirée.

Anonymous said...

Tentative de traduction :
"Mon ptit gars ou ma ptite gaille, tout ce que tu vois, c'est déjà toi, seulement tu n'es pas encore convaincu à 100%".
J-P traductos-monos-petto

Madeleine said...

Belle vision !

" Rien n'est moi, tout est moi "
A.D - Letttres à une jeune disciple

Merci popo-gréco-petto.